这是(shì )一部谍中(🔨)谍式的电影,不过主角换成了狙击手。美国退(tuì )役优秀狙(jū )击手鲍(🎹)勃(bó )(马克•沃尔伯格(🗼) Mark Wahlberg 饰)正在阿(ā )肯色(🕔)州(🔸)享受退役后的(🎡)休闲(🕯)时光,不料(liào ),平(🛹)地(dì )生波,他(🕌)的(de )前上(shàng )司前来(lái )拜访(fǎng )(🍮)他,希望他(tā )能(néng )接(🐶)受(🥀)一项(🤯)新的(de )任务――(⏺)在总统(📎)街(🧚)头演(🔩)讲(jiǎng )那天充(🚨)当隐形(xíng )狙击(jī )手暗中保护(hù )(🎛)总统(㊗)。虽然十(shí )万分不情愿,但禁(jìn )不住上(🙄)司的游(🙀)说,鲍勃最终答应了。总(👃)统演讲(jiǎng )那天,鲍勃正在仔细观察着四周(zhōu )情况(🧣)时(🤖),突然(rán )会场(chǎng )遭到(dào )(🈁)枪手袭(💹)击,总统(tǒng )身边的衣索比(bǐ )亚(yà )主教被(🏻)杀(shā )。鲍勃被(👪)当(🥋)成(chéng )暗(🃏)杀者遭遇警(jǐng )方追捕。心知成了替(tì )罪(🐡)羔羊,鲍勃(😙)在(zài )身中两枪的情况下(xià )奋力逃走了(le )。鲍勃此时唯一的(de )出(chū )路就是找出幕后的(de )真凶(xiōng ),为自己(🚽)洗(xǐ )刷(🍁)罪名(👛)。